Mittwoch, 6. Mai 2015

memademay 2015 - week 1

Last week i read in the blog of dreikah that she is going to participate in the memademay challange. It was the first time i heard about it so i was curious what it is about.

Bei Dreikah hab ich das erste Mal über den Memademay gehört. Den kannt ich nicht und hab mich mal drüber schlau gemacht. Man erklärt sich bereit, so oft wie möglich im Mai selbstgemachte Kleidung zu tragen.

DAs hat mir gefallen und deswegen mache ich da mit.

In general it is wearing every day in may something which is made by yourself.

In the blog of Zoe you could sign in for participation.

And reading about it i really liked the idea. You state "'I, (insert name here and blog address if you have one), sign up as a participant of Me-Made-May '15. I endeavour to wear......................................................... each day for the duration of May 2015'"
Especially when i saw the statements of some participants that their goal is to wear about 2/3/4 me made garments a week.
I was not sure if i can make it really every day so i choose the follwowing statement:
I, Iris from http://schlwuuzi.blogspot.de, sign up as a participant of Me-Made-May '15. I endeavour to wear a minimum of 3 pcs memade a week for the duration of May 2015.

Mein Ziel war: 3 selbstgemachte Kleidungsstücke pro Woche.

So the first week is nearly over. And as it is today the day of mmm i decided to make my weekly summary already today.

Die erste Woche ist nun fast vorbei. Und weil heute der mmm ist, mache ich die Zusammenfassung schon heute.

The good thing is: I overachieved my goal. I made it every day (and also will tomorrow). This i havent thought before that it will be that easy. And if the weather is going to be warmer the next days/weeks it will be even easier as i have so many summer dresses...

Mein Ziel habe ich überfüllt, ich habe es jeden Tag geschafft.

So here they are, the garments of the first week:

Day 1: My trial jacket Jalie 2679. I did it to test if the size fits cause i did then a softshell jacket afterwards. The jacket no longer lives but my test fleece version as cozy home jacket.

Meine Jalie Jacke. War ursprünglich nur eine Testversion, die das spätere richtige Stück, eine Softshelljacke überlegt hat.



Day 2: A Burda Waterfallshirt. Was also a test version but this time for a dress. Both i like very much.
Ein Burdawasserfallshirt, das ebenfalls eine Testversion für ein Kleid war. Beides mag ich sehr gerne.



Day 3: My "now i like it skirt" and this day i was also wearing outside my onion 1038 coat.
Mein nun gefällt er mir Rock. An diesem Tag habe ich draussen meinen Mantel getragen.



Day 4: My new trouser "mona" presented last week.
Meine neue Hose, die ich letzte Woche vorgestellt habe.



Day 5: The raffled rosap dress. I went out for dinner also this day and at the last spoon of my salad i splashed three huge drops of salad sauce on it. Urghs. Just hope that they are gone after the washing.
Mein gerafftes Kleid von RosaP.



Day 6 = today. A upcycling project. Here i made out of two favourite old t-shirts one new, also liked very much. But sadly, as the age comes trough now more for wearing below a jacket or at home.
Hier hab ich aus zwei geliebten T-Shirts ein neues gemacht. Inzwischen leider nur noch zu drunterziehen oder für zu Hause geeignet.


And i already know, what i am going to wear tomorrow: The raglan ottobre shirt from 02/13.

Und morgen weiss ich auch schon was ich trage, ein Ottobre T-Shirt.

Kommentare:

  1. Dear schlawuuuzi, We all enjoy the me made may , and i'm taking Part als well. Nichts desto trotz würden es bevorzugen einen post in unserer Muttersprache zu lesen, um niemanden auszugrenzen.der MMM ist eine andere Plattform, und lebt ins besonderen von den Beschreibungen des Nähprozesses und der Umsetzung der Schnitte.
    Lg Sybille MMM Team

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. hab ich schon geändert und deutsche Texte ergänzt. Da war ich im ersten Moment zu faul.

      Löschen

Ich freue mich über jeden Kommentar. Schön, wenn ihr euch meldet.